Despacha, que dispiertan (Caprichos 78)
FRANCISCO DE GOYA Y LUCIENTES (1746-1828)
Despacha, que dispiertan
FRANCISCO DE GOYA Y LUCIENTES (1746-1828)
Despacha, que dispiertan
Grabado nº 78 de la serie Los Caprichos. 5ª tirada. Calcografía Nacional para la Real Academia de las Bellas Artes de San Fernando. 1881-1886. Esta edición consta de 210 ejemplares (el total de ejemplares de las 5 primeras ediciones se estima en 610).
Técnica: Aguafuerte y aguatinta bruñida. Soporte: Papel avitelado
Medidas (cm.): 21,5 x 15 en hoja de 33,2 x 23,6.
Comentario de Goya según el manuscrito del Prado: “Los duendecitos son la gente más hacendosa y servicial que puede hallarse: como la criada los tenga contentos, esfuman la olla, cuecen la verdura, friegan, barren y callan al niño; mucho se ha disputado si son Diablos o no; desengañémonos, los diablos son los que se ocupan de hacer el mal, o en estorbar que otros hagan el bien, o en no hacer nada.”
Referencias: Gassier-Wilson: 609 / Harris: 113.III.1
Por acuerdo de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, ya no se puede estampar ninguna de las planchas pertenecientes a grabados de Goya.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Be quick, they are waking up (Caprichos 78)
Original etching and aquatint. Goya comments, "The goblins are the most industrious and obliging people there are. As the maid keeps them happy, they scour the pot, cook the vegetables, wash up, sweep, and hush the child. It has often been disputed whether the are devils or not; don't let us deceive ourselves. Devils are those who spend their time doing harm, or doing harm, or hindering others from doing good, or are doing nothing at all."
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::